Warn ProVantage 2500-s User Manual Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
WARN INDUSTRIES
89294A0 21
SAFE WORKING CONDITIONS
Étape 1 - Monter le treuil
Vous trouverez auprès de votre concessionnaire
Warn des kits de montage de treuil pour quads
et véhicules utilitaires capables de satisfaire
pratiquement tous vos besoins. Pour de plus
amples informations sur les kits disponibles,
contactez votre concessionnaire de produits
WARN.
REMARQUE : Pour obtenir une performance
optimale et les résultats que vous attendez,
les plaques de montage WARN sont fortement
recommandées.
MISE EN GARDE
A n de prévenir toute activation
accidentelle du treuil et blessures graves, terminez
l’installation du treuil et xez le crochet avant d’installer
le câblage.
Pour fixer le treuil, toujours se servir des
éléments suivants :
Un emplacement de montage plat et sûr d’une
épaisseur d’au moins 4,8 mm.
Rondelles de blocage 8 mm.
Utilisez des vis à tête hexagonale M8-1,25
X 20 mm de catégorie 8,8 dans le cas d’une
plaque de montage monobloc.
Figure 2 et 3 : Orientation du treuil par rapport à la plaque de montage et à la longueur des boulons.
REMARQUE : Si vous utilisez des plaques de
montage et de guide-câble séparées, utilisez
des vis à tête hexagonale M8-1,25 X 25 mm
de catégorie 8,8 du côté moteur de la base tel
qu’indiqué à la figure 3.
1. Installez le treuil sur la surface de montage.
Vissez les boulons de fixation ä un couple
de 16 N-m.
2. Retirez le boulon inférieur. Ce boulon doit
être conservé lors de l’entretien du treuil.
3. Retirez la bande élastique qui retient le
câble.
4. Mettez l’embrayage en position de
déroulement en roue libre.
5. Passez manuellement la boucle du câble
dans le guide-câble.
6. Attachez le crochet à la boucle du câble et
embrayez de nouveau.
AVERTISSEMENT
Toujours utiliser le cordon du
crochet fourni.
7. Installez la sangle de crochet sur le crochet.
20mm25mm20mm
WARN INDUSTRIES
89294A0 22
MONTAGE
Étape 2 - Monter le contacteur
Votre nouveau treuil WARN peut faire
beaucoup de choses ! Ce treuil convertit
le courant électrique en puissance
mécanique. Le contacteur est l’interrupteur
électromagnétique qui contrôle l’alimentation
électrique du treuil. Il doit être correctement
installé pour assurer son bon fonctionnement
et celui du treuil. Les instructions suivantes
vous guideront lors de l’installation de votre
contacteur WARN.
1. Déconnectez les câbles de la batterie du
véhicule, la borne négative en premier.
Tous les travaux sur les fils et les câbles
électriques doivent être effectués avec la
batterie du véhicule débranchée.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des blessures
graves ou la mort. Ne se pencher au-dessus de la
batterie en procédant aux connexions.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des blessures
graves ou la mort. Ne jamais faire passer les câbles
électriques par-dessus les bornes de la batterie.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des blessures
graves ou la mort. Ne jamais court-circuiter les bornes
de la batterie avec des objets métalliques.
2. Il est conseillé d’installer le contacteur
près de la batterie dans un emplacement
Figure 4. Contacteur pour le
treuil de quads/véhicules utilitaires WARN
aussi sec et propre que possible.
AVERTISSEMENT ! Ne pas monter sur ou
à proximité d’une source de chaleur telle
que le moteur ou l’échappement.
Veillez
à ce que l’eau ne s’accumule pas dans
l’emplacement choisi et que le montage
du contacteur ne bloque pas les trous
d’écoulement. L’emplacement exact variera
selon le
quad/véhicule utilitaire.
L’installation
se fait généralement à l’intérieur, sur le
dessus ou le côté de la boîte de rangement
arrière, sous le siège ou, sur certains
modèles, à l’avant près de la batterie .
3. Veillez à ce que l’emplacement de
montage choisi pour le contacteur assure
un dégagement suffisant pour toutes les
structures métalliques telles que les tubes
de cadre. ÉVITEZ de placer des outils ou
d’autres objets dans une position qui les
mettrait en contact avec les bornes du
contacteur.
AVERTISSEMENT
Pour éviter des blessures
graves ou la mort. Avant de percer, toujours s’assurer
que la zone ne contient pas de conduites de carburant,
de réservoir de carburant, de conduites de frein, de
câblage électrique, etc.
4. Percez les trous de montage du contacteur,
puis passez à l’étape trois. N’installez PAS
le contacteur pour le moment.
Borne noire
(négative -)
Borne bleue
(négative -)
Support de montage
Connecteur
faston noir
Connecteur
faston marron
Borne jaune
(positive +)
Connecteur
faston vert
Borne rouge
(positive +)
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 35 36

Comments to this Manuals

No comments